磨墨,挥毫。
众人团团围着薛灵芸小姑娘瞧了好一会儿。
傅校长让写的是一句诗:相知无远近,万里尚为邻。
还是挺应景的,当然,这句话也挺万金油的,很多场合表达友谊都能用,不过怎么也比单单一句“友谊地久天长”要好,外国友人倒是没什么,他们自己都要看厌倦了。
华国文化洋洋洒洒千年,瑰丽隽永的诗词无数,写来写去都是“友谊地久天长”,实在太坑爹。
但诗词的韵律和美好,外国人真的很难理解,就像外国诗歌翻译过来,也会流失诸多韵味,这是很正常的事情。
不过有些诗词,本身的意象和含义就很妙,也可以直接翻。
薛灵月小姑娘专心挥毫时,素雪就给代表团其他人讲解诗词:“如同你们有许多关于友谊的诗歌、谚语,我们也有许多这样的诗词句,我个人比较喜欢的一首,只是不太适合在当下这个场合写……”
奥利尔闻言,会心一笑:“我还记得你写给我的那句古文呢,我很喜欢。”
可惜就是张小帖子,没办法裱起来让所有人都欣赏欣赏啊。
素雪笑着眨眨眼:“说不定你下次过来,我就能送你这首了呢。”
傅校长也好奇道:“江小姐喜欢的是哪一首?”
素雪笑眼弯弯道:“非常经典的那首,大家肯定都知道,陆凯的《赠范晔诗》——折花逢驿使,寄予陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”
是啊,江南无所有,聊赠一枝春。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.po52.cc
(>人<;)